Les traductions par l’IA

Plutôt que d’utiliser un traducteur humain, SEO Lille une traduction en IA traduira automatiquement une langue dans une autre. En conséquence, vous permettre de comprendre ce que quelqu’un dit dans une autre langue et d’entretenir une conversation avec elle. La technologie de l’IA peut lire des mots individuels dans un certain nombre de langues. Il trouve les similitudes entre les différentes langues qui existent entre les mots. Par la suite, construire une traduction! Les avantages de AI Translation Lorsque les gens entendent parler de l’existence d’outils de traduction pour l’IA, ils s’attendent généralement à ce qu’ils soient utilisés dans les programmes de science-fiction. Comme Doctor Who et Star Trek, où vous entendez des gens parler dans votre langue maternelle. Cependant, c’est loin de la réalité! Au lieu de cela, les principaux avantages des outils de traduction pour l’IA par rapport aux traducteurs humains sont que l’IA est à la fois moins chère et plus rapide. Voici certains des autres avantages d’utiliser AI pour traduire des langues: La qualité des moteurs spécifiques à un domaine et à une langue est améliorée Incroyablement rapide, ne prend normalement qu’une minute environ Idéal pour les sites web Les outils d’IA vous permettront de traduire un grand nombre de langues, Agence SEO alors qu’un humain ne pourra peut-être en traduire qu’une ou deux.

Devenir plus précis Les inconvénients de la traduction d’IA Bien que la traduction automatique paraisse bien sur le papier, il existe un certain nombre d’inconvénients: La précision peut être faible dans certaines industries. (Vous ne le réaliserez peut-être pas car vous ne connaissez peut-être pas la langue) La localisation en masse est faible, certaines langues donnant des résultats plus précis que d’autres L’intelligence artificielle ne reconnaît pas le contexte dans lequel quelque chose est dit, ce qui peut produire des résultats confus Une erreur de langue peut coûter très cher, c’est-à-dire un tatouage dans une autre langue La réalité De nombreuses personnes font beaucoup confiance aux outils de traduction d’IA car ils les considèrent comme un moyen rapide et économique de traduire un grand volume de textes. Ceci est très courant dans des secteurs tels que la finance, le commerce électronique, les services juridiques, etc. La traduction de l’intelligence artificielle peut s’avérer un outil puissant pour réaliser une localisation massive. Cependant, la précision des différentes langues n’est pas encore normalisée. En conclusion Si vous avez besoin de traduire quelque chose d’une autre langue, vous devez peser le coût d’une mauvaise traduction par rapport à celui d’un traducteur humain. Une mauvaise traduction coûtera non seulement plus de temps, mais elle coûtera également plus d’argent pour résoudre les erreurs! Si vous cherchez à localiser un site Web de commerce électronique ou un portail à grande échelle, la traduction de l’intelligence artificielle est merveilleuse. En fait, vous pouvez utiliser des machines de traduction spécifiques à un domaine et à une langue et une post-édition humaine pour traduire des contenus à volume élevé dans des langues cibles. Cela encourage l’utilisateur à visiter votre site Web à plusieurs reprises et peut même le recommander à des amis.